عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمُقْرِئُ ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الثَّقَفِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ سَمِعْتُ أَصْحَابَنَا يَقُولُونَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ أَذَّنَ مُؤَذِّنُ مُعَاوِيَةَ «فَاحْتَمَلَهُ أَبُو مَحْذُورَةَ فَأَلْقَاهُ فِي زَمْزَمَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص أَذَّنَ مُؤَذِّنُ مُعَاوِيَةَ «فَاحْتَمَلَهُ أَبُو مَحْذُورَةَ فَأَلْقَاهُ فِي زَمْزَمَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
Ibn Jurayj narrated: 'I heard our companions saying regarding the adhan of Hadrat Abu Mahdhura (may Allah be well pleased with him) and how it continued through his descendants in Makkah.'
اردو ترجمہ
ابن جریج نے بیان کیا: 'میں نے اپنے ساتھیوں کو حضرت ابو محذورہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی اذان کے بارے میں کہتے سنا اور یہ کہ یہ مکہ میں ان کی اولاد میں جاری رہی۔'
