عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رُسْتَةَ ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ ثَنَا بَكْرُ بْنُ مِسْمَارٍ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ سَعْدٍ قَالَتْ «كَانَ أَبِي رَجُلًا قَصِيرًا دَحْدَاحًا غَلِيظًا ذَا هَامَةٍ شَثْنَ الْأَصَابِعِ وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا إِسْحَاقَ مَاتَ فِي قَصْرِهِ بِالْعَقِيقِ عَلَى عَشْرَةِ أَمْيَالٍ مِنَ الْمَدِينَةِ فَحُمِلَ إِلَى الْمَدِينَةِ عَلَى رِقَابِ الرِّجَالِ» «كَانَ أَبِي رَجُلًا قَصِيرًا دَحْدَاحًا غَلِيظًا ذَا هَامَةٍ شَثْنَ الْأَصَابِعِ وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا إِسْحَاقَ مَاتَ فِي قَصْرِهِ بِالْعَقِيقِ عَلَى عَشْرَةِ أَمْيَالٍ مِنَ الْمَدِينَةِ فَحُمِلَ إِلَى الْمَدِينَةِ عَلَى رِقَابِ الرِّجَالِ»
انگریزی ترجمہ
Aisha bint Sa'd narrated: 'My father was a short, stout, dark-skinned man with thick hair. He was a skilled archer and was the first to shoot an arrow in the cause of Allah.'
اردو ترجمہ
عائشہ بنت سعد نے بیان کیا: 'میرے والد کوتاہ قد، مضبوط جسم، گندمی رنگ اور گھنے بالوں والے تھے۔ وہ ماہر تیر انداز تھے اور اللہ کی راہ میں تیر مارنے والے پہلے شخص تھے۔'
