عربی (اصل)
قَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى إِخْرَاجِ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ أَنَّهُمَا سَمِعَا عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقُولُ مَرَرْتُ بِهِشَامِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ وَهُوَ يَقْرَأُ سُورَةَ الْبَقَرَةِ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْحَدِيثِ بِطُولِهِ قَالَ «وَمِنْ رَسْمِ تَرْتِيبِ هَذَا الْكِتَابِ أَنْ يَكُونَ ذِكْرُ خَالِدِ بْنِ حِزَامٍ قَبْلَ حَكِيمٍ وَأَنْ يَكُونَ ذِكْرُ هِشَامِ بْنِ حَكِيمٍ بَعْدَهُمَا لَكِنِّي جَمَعْتُ بَيْنَهُمْ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ عِنْدَ ذِكْرِ حَكِيمٍ لِيَكُونَ أَقْرَبَ إِلَى فَهْمِ الْمُسْتَفِيدِ» عَنْ عُرْوَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ أَنَّهُمَا سَمِعَا عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقُولُ مَرَرْتُ بِهِشَامِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ وَهُوَ يَقْرَأُ سُورَةَ الْبَقَرَةِ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْحَدِيثِ بِطُولِهِ قَالَ «وَمِنْ رَسْمِ تَرْتِيبِ هَذَا الْكِتَابِ أَنْ يَكُونَ ذِكْرُ خَالِدِ بْنِ حِزَامٍ قَبْلَ حَكِيمٍ وَأَنْ يَكُونَ ذِكْرُ هِشَامِ بْنِ حَكِيمٍ بَعْدَهُمَا لَكِنِّي جَمَعْتُ بَيْنَهُمْ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ عِنْدَ ذِكْرِ حَكِيمٍ لِيَكُونَ أَقْرَبَ إِلَى فَهْمِ الْمُسْتَفِيدِ»
انگریزی ترجمہ
Both al-Bukhari and Muslim have agreed upon narrating the hadith of al-Zuhri from Urwa and Abd al-Rahman ibn Abd al-Qari that they heard Hadrat Umar ibn al-Khattab (may Allah be well pleased with him) saying: 'I passed by Hisham ibn Hakim ibn Hizam while he was reciting Surah al-Baqarah during the lifetime of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)...' — the full hadith.
اردو ترجمہ
بخاری اور مسلم دونوں نے زہری کی حدیث عروہ اور عبد الرحمٰن بن عبد القاری سے متفق علیہ روایت کی ہے کہ انہوں نے حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو فرماتے سنا: 'میں ہشام بن حکیم بن حزام کے پاس سے گزرا جبکہ وہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی حیات میں سورۃ البقرہ پڑھ رہے تھے...' — پوری حدیث۔
