عربی (اصل)
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ «عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ وَهُوَ ابْنُ أَخِي طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأُمُّهُ عَمِيرَةُ بِنْتُ جُدْعَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ وَهُوَ ابْنُ أُخْتِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جُدْعَانَ الْقُرَشِيِّ» «عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ وَهُوَ ابْنُ أَخِي طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأُمُّهُ عَمِيرَةُ بِنْتُ جُدْعَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ وَهُوَ ابْنُ أُخْتِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جُدْعَانَ الْقُرَشِيِّ»
انگریزی ترجمہ
Abu Bakr ibn Balawayh narrated to me, Ibrahim ibn Ishaq al-Harbi narrated to us, Mus'ab ibn Abdullah said: 'Abd al-Rahman ibn Uthman ibn Amr ibn Ka'b ibn Sa'd ibn Taym ibn Murrah — he was the nephew of Talhah ibn Ubaydillah, and his mother was Umayrah bint Jud'an ibn Amr ibn Ka'b ibn Sa'd ibn Taym ibn Murrah — and he was the nephew of Abdullah ibn Jud'an al-Qurashi.'
اردو ترجمہ
ابو بکر بن بالویہ نے مجھے بیان کیا، ابراہیم بن اسحاق الحربی نے ہمیں بیان کیا، مصعب بن عبداللہ نے فرمایا: 'عبدالرحمٰن بن عثمان بن عمرو بن کعب بن سعد بن تیم بن مرہ — یہ طلحہ بن عبیداللہ کے بھتیجے تھے، اور ان کی والدہ عمیرہ بنت جدعان بن عمرو بن کعب بن سعد بن تیم بن مرہ تھیں — اور یہ عبداللہ بن جدعان القرشی کے بھانجے تھے۔'
