عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ أَنْبَأَ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَامِرٍ أَنَّهُ تَزَوَّجَ أُمَّ يَحْيَى بِنْتَ أَبِي إِهَابٍ فَجَاءَتْ أُمُّهُ ثُوَيْبَةُ فَقَالَتْ إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ وَذَكَرَ بَاقِيَ الْحَدِيثِ أَنَّهُ تَزَوَّجَ أُمَّ يَحْيَى بِنْتَ أَبِي إِهَابٍ فَجَاءَتْ أُمُّهُ ثُوَيْبَةُ فَقَالَتْ إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ وَذَكَرَ بَاقِيَ الْحَدِيثِ
انگریزی ترجمہ
Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated to us, Yahya ibn Abi Talib narrated to us, Abd al-Wahhab ibn Ata narrated to us, Ibn Jurayj informed us, from Abdullah ibn Ubaydillah ibn Abi Mulaykah, from Hadrat Uqbah ibn al-Harith ibn Amir (may Allah be well pleased with him) that he married Umm Yahya bint Abi Ihab, then her mother Thuwaybah came and said: 'I have nursed both of you.' So I came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and mentioned that to him, and he mentioned the rest of the hadith.
اردو ترجمہ
ابو العباس محمد بن یعقوب نے ہمیں بیان کیا، یحییٰ بن ابی طالب نے ہمیں بیان کیا، عبدالوہاب بن عطاء نے ہمیں بیان کیا، ابن جریج نے ہمیں خبر دی، عبداللہ بن عبیداللہ بن ابی ملیکہ سے، حضرت عقبہ بن حارث بن عامر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہ انہوں نے ام یحییٰ بنت ابی اہاب سے نکاح کیا، پھر ان کی والدہ ثویبہ آئیں اور کہا: میں نے تم دونوں کو دودھ پلایا ہے۔ تو میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور یہ بات عرض کی، اور باقی حدیث بیان کی۔
