عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْجَوْهَرِيُّ أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْإِمَامُ ثَنَا أَبُو هَاشِمٍ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ثَنَا الشَّيْبَانِيُّ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ يُؤْخَذُ الْعِلْمُ عَنْ سِتَّةٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَكَانَ عُمَرُ وَعَبْدُ اللَّهِ وَزَيْدٌ يُشْبِهُ عِلْمُهُمْ بَعْضُهُ بَعْضًا فَكَانَ يَقْتَبِسُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ قَالَ فَقُلْتُ لِلشَّعْبِيِّ وَكَانَ الْأَشْعَرِيُّ إِلَى هَؤُلَاءِ؟ قَالَ «كَانَ أَحَدُ الْفُقَهَاءِ»
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Abdullah al-Jawhari informed us, Muhammad ibn Ishaq al-Imam informed us, Abu Hashim Ziyad ibn Ayyub narrated to us, Abbad ibn al-Awwam narrated to us, al-Shaybani narrated to us, from al-Sha'bi who said: 'Knowledge is taken from six of the Companions of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him): Umar, Ali, Abdullah (ibn Mas'ud), and Zayd ibn Thabit. As for Umar and Ali and Abdullah — they were distinguished in their legal judgments. And as for Zayd ibn Thabit — he was the most knowledgeable in the recitation (of the Quran), the obligations of inheritance, and in the reading of the Quran.'
اردو ترجمہ
محمد بن عبداللہ الجوہری نے ہمیں خبر دی، محمد بن اسحاق الامام نے ہمیں خبر دی، ابوہاشم زیاد بن ایوب نے ہم سے بیان کیا، عباد بن العوام نے ہم سے بیان کیا، شیبانی نے ہم سے بیان کیا، شعبی سے، انہوں نے فرمایا: 'علم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے چھ صحابہ سے لیا جاتا ہے: عمر، علی، عبداللہ (بن مسعود)، اور زید بن ثابت۔ جہاں تک عمر، علی اور عبداللہ کا تعلق ہے — وہ اپنے فقہی فیصلوں میں ممتاز تھے۔ اور جہاں تک زید بن ثابت کا تعلق ہے — وہ قراءت (قرآن کی)، فرائض وراثت اور قرآن پڑھنے میں سب سے زیادہ عالم تھے۔'
