عربی (اصل)
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ «وَعَاصِمُ بْنُ عَدِيِّ بْنِ الْجَدِّ بْنِ عَجْلَانَ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ ضُبَيْعَةَ بْنِ حَرَامِ بْنِ جُعَلِ بْنِ عَمْرِو بْنِ خُثَيْمِ بْنِ وَدْمِ بْنِ ذِبْيَانَ بْنِ هُمَيمِ بْنِ هَتَمِ بْنِ بَلِيِّ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَافِ بْنِ قُضَاعَةَ وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا عَمْرِو حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ مَنْصُورٍ بِهَذَا وَعَنْ إِسْرَائِيلَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ وَتَابَعَهُ أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ وَقَالَ حَفْصٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَسُلَيْمَانُ بْنُ قَرْمٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ قَالَ يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ Aḥmad > ʿAbdullāh b. ʿUmar ؓ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ahmad ibn Batta narrated to us, al-Hasan ibn al-Jahm narrated to us, al-Husayn ibn al-Faraj narrated to us, Muhammad ibn Umar said: 'Asim ibn Adi ibn al-Jadd ibn Ajlan ibn Haritha ibn Dubay'a ibn Haram ibn Ju'l ibn Amr ibn Khuthaym ibn Wadm ibn Layth ibn Baliyy — he was an ally of Banu Ubayy ibn Zayd from the Aws. He died in the year 45 (AH). He was 120 years old when he died, and he was the tallest of people.'
اردو ترجمہ
محمد بن احمد بن بطہ نے ہم سے بیان کیا، حسن بن الجہم نے ہم سے بیان کیا، حسین بن الفرج نے ہم سے بیان کیا، محمد بن عمر نے فرمایا: 'عاصم بن عدی بن الجد بن عجلان بن حارثہ بن ضبیعہ بن حرام بن جعل بن عمرو بن خثیم بن ودم بن لیث بن بلی — وہ اوس سے بنو ابی بن زید کے حلیف تھے۔ ان کا انتقال سنہ ۴۵ ہجری میں ہوا۔ وفات کے وقت ان کی عمر ۱۲۰ سال تھی، اور وہ لوگوں میں سب سے لمبے تھے۔'
