عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا التُّسْتَرِيُّ ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ شَهِدَ خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتٍ ذُو الشَّهَادَتَيْنِ مَعَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ صِفِّينَ وَقُتِلَ يَوْمَئِذٍ سَنَةَ سَبْعٍ وَثَلَاثِينَ مِنَ الْهِجْرَةِ وَكَانَ لِخُزَيْمَةَ أَخَوَانِ يُقَالُ لِأَحَدِهِمَا دَحْرَجٌ وَلِلْآخَرِ عَبْدُ اللَّهِ شهد خزيمه بن ثابت ذو الشهادتين مع علي بن ابو طالب صفين و قتل يومءذ سنه سبع وثلاثين عن الهجره وكان لخزيمه اخوان
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Ya'qub al-Thaqafi narrated to us, Musa ibn Zakariyya al-Tusturi narrated to us, Khalifa ibn Khayyat narrated to us, Yunus ibn Bukayr narrated to us, from Muhammad ibn Ishaq who said: 'Khuzayma ibn Thabit, Dhu al-Shahadatayn, witnessed the Battle of Siffin alongside Hadrat Ali ibn Abi Talib (may Allah ennoble his countenance) and was martyred that day in the year 37 (AH).'
اردو ترجمہ
احمد بن یعقوب الثقفی نے ہم سے بیان کیا، موسیٰ بن زکریا التستری نے ہم سے بیان کیا، خلیفہ بن خیاط نے ہم سے بیان کیا، یونس بن بکیر نے ہم سے بیان کیا، محمد بن اسحاق سے، انہوں نے فرمایا: 'خزیمہ بن ثابت ذوالشہادتین نے حضرت علی بن ابی طالب کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم کے ساتھ جنگ صفین میں شرکت کی اور اسی دن سنہ ۳۷ ہجری میں شہید ہوئے۔'
