عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ بِبَغْدَادَ قَالَ قَُرِأَ َ عَلَى عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقَاشِيُّ وَأَنَا أَسْمَعُ ثَنَا أَبُو عَتَّابٍ سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ عَلَى شَجَرَةٍ يَجْتَنِي لَهُمْ مِنْهَا فَهَبَّتِ الرِّيحُ وَكَشَفَتْ عَنْ سَاقَيْهِ فَضَحِكُوا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَهُمَا أَثْقَلُ فِي الْمِيزَانِ مِنْ أُحُدٍ»
انگریزی ترجمہ
Abu Bakr Ahmad ibn Salman al-Faqih informed us in Baghdad, it was read upon Abd al-Malik ibn Muhammad al-Raqqashi while I was listening, Abu Attab Sahl ibn Hammad narrated to us, Shu'ba narrated to us from Mu'awiya ibn Qurra, from his father who said: "Hadrat Ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) was on a tree picking fruit for them when a wind blew and exposed his shins. They laughed, so the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'By the One in Whose Hand is my soul, they are heavier on the Scale (of good deeds) than Mount Uhud.'"
اردو ترجمہ
ابو بکر احمد بن سلمان الفقیہ نے بغداد میں ہمیں خبر دی، عبد الملک بن محمد رقاشی پر پڑھا گیا اور میں سن رہا تھا، ابو عتاب سہل بن حماد نے ہمیں بیان کیا، شعبہ نے معاویہ بن قرہ سے، ان کے والد سے روایت کیا، فرمایا: «حضرت ابن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ ایک درخت پر چڑھے ان کے لیے پھل توڑ رہے تھے تو ہوا چلی اور ان کی پنڈلیاں کھل گئیں۔ لوگ ہنسے تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! یہ دونوں (پنڈلیاں) میزان میں اُحد (پہاڑ) سے بھاری ہوں گی۔»
