عربی (اصل)
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى أَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثَنَا هُشَيْمٌ ثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ فَقَدْ قَلَنْسُوَةً لَهُ يَوْمَ الْيَرْمُوكِ فَقَالَ اطْلُبُوهَا فَلَمْ يَجِدُوهَا ثُمَّ طَلَبُوهَا فَوَجَدُوهَا وَإِذَا هِيَ قَلَنْسُوَةٌ خَلِقَةٌ فَقَالَ خَالِدٌ «اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَحَلَقَ رَأْسَهُ وَابْتَدَرَ النَّاسُ جَوَانِبَ شَعْرِهِ فَسَبَقْتُهُمْ إِلَى نَاصِيَتِهِ فَجَعَلْتُهَا فِي هَذِهِ الْقَلَنْسُوَةِ فَلَمْ أَشْهَدْ قِتَالًا وَهِيَ مَعِي إِلَّا رُزِقْتُ النَّصْرَ؟» منقطع اطْلُبُوهَا فَلَمْ يَجِدُوهَا ثُمَّ طَلَبُوهَا فَوَجَدُوهَا وَإِذَا هِيَ قَلَنْسُوَةٌ خَلِقَةٌ فَقَالَ خَالِدٌ «اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَحَلَقَ رَأْسَهُ وَابْتَدَرَ النَّاسُ جَوَانِبَ شَعْرِهِ فَسَبَقْتُهُمْ إِلَى نَاصِيَتِهِ فَجَعَلْتُهَا فِي هَذِهِ الْقَلَنْسُوَةِ فَلَمْ أَشْهَدْ قِتَالًا وَهِيَ مَعِي إِلَّا رُزِقْتُ النَّصْرَ؟» منقطع
انگریزی ترجمہ
Ali ibn Isa narrated to me, Ahmad ibn Najda narrated to us, Sa'id ibn Mansur narrated to us, Hushaym narrated to us, Abd al-Hamid ibn Ja'far narrated from his father that Hadrat Khalid ibn al-Walid (may Allah be well pleased with him) lost his cap on the day of Yarmuk and said: 'Search for it.' They could not find it, then they searched again and found it - and it was an old, worn cap. Khalid said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) performed Umrah, then shaved his blessed head, and the people rushed to take the sides of his hair. I beat them to his forelock and placed it in this cap. I never witnessed a battle with it in my possession except that I was granted victory."
اردو ترجمہ
علی بن عیسیٰ نے مجھے بیان کیا، احمد بن نجدہ نے ہمیں بیان کیا، سعید بن منصور نے ہمیں بیان کیا، ہشیم نے ہمیں بیان کیا، عبد الحمید بن جعفر نے اپنے والد سے روایت کیا کہ حضرت خالد بن الولید رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے جنگ یرموک کے دن اپنی ٹوپی گم کر دی اور فرمایا: اسے تلاش کرو۔ وہ نہ ملی، پھر دوبارہ تلاش کی تو مل گئی اور وہ ایک پرانی بوسیدہ ٹوپی تھی۔ خالد نے فرمایا: «رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے عمرہ فرمایا تو اپنا سر مبارک منڈوایا اور لوگ آپ کے بالوں کی طرف لپکے۔ میں ان سے پہلے آپ کی پیشانی کے بالوں تک پہنچا اور انہیں اس ٹوپی میں رکھ لیا۔ میں نے جب بھی اسے اپنے پاس رکھ کر کوئی جنگ دیکھی تو مجھے فتح نصیب ہوئی۔»
