عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيُّ بِهَرَاةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَكِّيُّ ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِرَجُلٍ تَرْعَدُ فَرَائِصُهُ قَالَ فَقَالَ لَهُ «هَوِّنْ عَلَيْكَ فَإِنَّمَا أَنَا ابْنُ امْرَأَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ كَانَتْ تَأْكُلُ الْقَدِيدَ فِي هَذِهِ الْبَطْحَاءِ» قَالَ ثُمَّ تَلَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ {وَمَا أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخَافُ وَعِيدِ} [ق 45] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Abu Ali al-Husayn ibn Ali al-Hafiz narrated to us — Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Qurashi narrated to us in Herat — Sa'id ibn Mansur al-Makki narrated to us — Abbad ibn al-Awwam narrated to us — from Isma'il ibn Abi Khalid — from Qays ibn Abi Hazim — from Hadrat Jarir ibn Abd Allah (may Allah be well pleased with him) who said: A man was brought before the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and he was trembling. He stated: "Take it easy; indeed I am only the son of a woman from Quraysh who used to eat dried meat in this valley." Then he recited: {Say: I do not ask you for any payment for it, nor am I among the pretenders} [Sad 86]. This hadith is authentic on the condition of the two Shaykhs, and they did not narrate it.
اردو ترجمہ
ابو علی حسین بن علی الحافظ نے ہم سے بیان کیا — محمد بن عبد الرحمٰن القرشی نے ہرات میں ہم سے بیان کیا — سعید بن منصور المکّی نے ہم سے بیان کیا — عبّاد بن العوّام نے ہم سے بیان کیا — اسماعیل بن ابی خالد سے — قیس بن ابی حازم سے — حضرت جریر بن عبد اللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس ایک آدمی لایا گیا جو کانپ رہا تھا۔ آپ نے اُس سے ارشاد فرمایا: آسانی سے لو؛ بے شک میں ایک قریشی عورت کا بیٹا ہوں جو اس بطحاء میں سوکھا گوشت کھایا کرتی تھیں۔ پھر آپ نے تلاوت فرمائی: {کہہ دو کہ میں اس پر تم سے کوئی اُجرت نہیں مانگتا اور نہ میں بناوٹ کرنے والوں میں سے ہوں} [ص 86]۔ یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے اور اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
