عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السَّعْدِيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَقُولُ «قَيِّدُوا الْعِلْمَ بِالْكِتَابِ» «وَكَذَلِكَ الرِّوَايَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ صَحِيحٌ مِنْ قَوْلِهِ وَقَدْ أُسْنِدَ مِنْ وَجْهٍ غَيْرِ مُعْتَمَدٍ فَأَمَّا الرِّوَايَةُ مِنْ قَوْلِهِ» وصح مثله من قول أنس عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ صَحِيحٌ مِنْ قَوْلِهِ وَقَدْ أُسْنِدَ مِنْ وَجْهٍ غَيْرِ مُعْتَمَدٍ فَأَمَّا الرِّوَايَةُ مِنْ قَوْلِهِ» وصح مثله من قول أنس
انگریزی ترجمہ
Hadrat Umar ibn al-Khattab (may Allah be well pleased with him) said: "Preserve knowledge by writing it down." Similarly, the narration from Anas ibn Malik is authentic as his own statement.
اردو ترجمہ
حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: 'علم کو لکھ کر محفوظ کرو۔' اسی طرح حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے بھی ان کے اپنے قول کے طور پر صحیح روایت ہے۔
