عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ عِمْرَانَ الْفَقِيهُ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا أَبُو هَاشِمٍ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ أَنْبَأَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ شُعْبَةُ عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَفَعَهُ فِي قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {وَمَنْ يُرِدْ فِيهِ بِإِلْحَادٍ بِظُلْمٍ نُذِقْهُ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ} [الحج 25] قَالَ «لَوْ أَنَّ رَجُلًا هَمَّ فِيهِ بِإِلْحَادٍ وَهُوَ بِعَدَنِ أَبْيَنَ لَأَذَاقَهُ اللَّهُ عَذَابًا أَلِيمًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ يزيد بن هارون أنا شعبة عن السدي عن مرة عن عبد الله رفعه على شرط مسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) — raised to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) — narrated regarding the saying of Allah Almighty: 'And whoever intends deviation therein with wrongdoing, We will make him taste a painful punishment' (al-Hajj: 25). He stated: 'If a man intended deviation therein while he was in Aden Abyan, Allah would make him taste a painful punishment.' This hadith is sound upon the criteria of Muslim, and they did not record it.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے — مرفوعاً حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تک — اللہ تعالیٰ کے فرمان 'اور جو اس میں ظلم کے ساتھ کجروی کا ارادہ کرے ہم اسے دردناک عذاب چکھائیں گے' (الحج: 25) کے بارے میں روایت ہے: ارشاد فرمایا: 'اگر کوئی شخص اس میں کجروی کا ارادہ کرے جبکہ وہ عدن ابین میں ہو تو اللہ اسے دردناک عذاب چکھائے گا۔' یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
