عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي أَنْبَأَ وَكِيعٌ ثنا الْفَضْلُ بْنُ دَلْهَمٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ أُخْتَهُ طَلَّقَهَا زَوْجُهَا فَأَرَادَ أَنْ يُرَاجِعَهَا فَمَنَعَهَا مَعْقِلٌ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَنْ يَنْكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ إِذَا تَرَاضَوْا بَيْنَهُمْ بِالْمَعْرُوفِ} [البقرة 232]
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ma'qil ibn Yasar (may Allah be well pleased with him) narrated that his sister was divorced by her husband and he wanted to take her back, but Ma'qil prevented him. So Allah the Exalted revealed: 'And when you divorce women and they have reached their prescribed time, do not prevent them from remarrying their husbands' (Al-Baqarah: 232).
اردو ترجمہ
حضرت معقل بن یسار رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ان کی بہن کو اس کے شوہر نے طلاق دی اور وہ رجوع کرنا چاہتا تھا مگر حضرت معقل نے روک دیا۔ تو اللہ تعالیٰ نے نازل فرمایا: اور جب تم عورتوں کو طلاق دو اور ان کی عدت پوری ہو جائے تو انہیں اپنے شوہروں سے نکاح کرنے سے نہ روکو (البقرۃ: ۲۳۲)۔
