عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ بِالْكُوفَةِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ التَّيْمِيُّ ثنا أَبُو رَوْقٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جحَادَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقْرَأُ (إِنَّهُ عَمِلَ غَيْرَ صَالِحٍ) إسناده مظلم كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقْرَأُ (إِنَّهُ عَمِلَ غَيْرَ صَالِحٍ) إسناده مظلم
انگریزی ترجمہ
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to recite "innahu amila ghayra salihin" (indeed, he did deeds that were not righteous) [Hud: 46].'
اردو ترجمہ
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: 'حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم "اِنَّهُ عَمِلَ غَیرَ صَالِحٍ" (بے شک اس نے غیر نیک عمل کیا) [ھود: 46] پڑھا کرتے تھے۔'
