عربی (اصل)
حَدَّثَنَاهُ أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ الْعَدْلُ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ ثنا عَمْرُو بْنُ طَلْحَةَ الْقَنَّادُ ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ عَنْ سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ انْتَهَبَ النَّاسُ غَنَمًا يَوْمَ خَيْبَرَ فَذَبَحُوهَا فَجَعَلُوا يَطْبُخُونَ مِنْهَا فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَمَرَ بِالْقُدُورِ فَأُكْفِئَتْ وَقَالَ «إِنَّهُ لَا تَصْلُحُ النُّهْبَةُ» انْتَهَبَ النَّاسُ غَنَمًا يَوْمَ خَيْبَرَ فَذَبَحُوهَا فَجَعَلُوا يَطْبُخُونَ مِنْهَا فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَمَرَ بِالْقُدُورِ فَأُكْفِئَتْ وَقَالَ «إِنَّهُ لَا تَصْلُحُ النُّهْبَةُ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated that on the day of Khaybar, the people plundered sheep and slaughtered them, then began cooking them. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came and ordered the pots to be overturned, and stated: 'Indeed, plunder is not proper.'
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ خیبر کے دن لوگوں نے بکریاں لوٹیں اور ذبح کیں پھر انہیں پکانے لگے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تشریف لائے اور ہانڈیاں الٹانے کا حکم فرمایا اور ارشاد فرمایا: بے شک لوٹ مار درست نہیں۔
