عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ الْجَوْهَرِيُّ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ حَدَّثَهُمْ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعِ الزُّرَقِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلَى الْمُصَلَّى بِالْمَدِينَةِ فَوَجَدَ النَّاسَ يَتَبَايَعُونَ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ» فَاسْتَجَابُوا لَهُ وَرَفَعُوا أَبْصَارَهُمْ وَأَعْنَاقَهُمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «إِنَّ التُّجَّارَ يُبْعَثُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فُجَّارًا إِلَّا مَنِ اتَّقَى وَبَرَّ وَصَدَقَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
انگریزی ترجمہ
Hadrat Rifa'ah ibn Rafi' al-Zuraqi (may Allah be well pleased with him) narrated that he went out with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to the prayer ground (musalla) in Madinah. He found the people engaged in buying and selling, so he called out: "O community of traders!" They responded to him and raised their gazes and their necks toward the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He then stated: "Indeed, traders shall be raised on the Day of Resurrection as sinners, except those who feared Allah, acted righteously, and were truthful."
اردو ترجمہ
حضرت رفاعہ بن رافع الزرقی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ وہ محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ مدینہ منورہ کی عیدگاہ کی طرف نکلے۔ آپ نے لوگوں کو خرید و فروخت کرتے ہوئے پایا تو پکار کر فرمایا: "اے تاجروں کی جماعت!" انہوں نے آپ کی آواز پر لبیک کہا اور اپنی نظریں اور گردنیں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی طرف اٹھائیں۔ پھر آپ نے ارشاد فرمایا: "بے شک تاجر قیامت کے دن گنہگاروں کی صورت میں اٹھائے جائیں گے، سوائے ان کے جنہوں نے تقویٰ اختیار کیا، نیکی کی اور سچ بولا۔"
