عربی (اصل)
فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا زَيْدُ بْنُ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ وَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ» وَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Bara (may Allah be well pleased with him) narrated through another chain that when the prayer was established, he mentioned the full hadith, and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Beautify the Quran with your voices."
اردو ترجمہ
حضرت براء رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ایک اور سند سے روایت ہے کہ جب نماز قائم ہوئی، پھر انہوں نے پوری حدیث بیان کی اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "قرآن کو اپنی آوازوں سے زینت دو۔"
