عربی (اصل)
فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ بِبَغْدَادَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَنْبَأَ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى السَّبْعَ الْمَثَانِي قَالَ «عَدَّهَا عَلَيَّ فِي يَدِي {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} » ثُمَّ قَالَ «أَخْرَجَهَا اللَّهُ لَكُمْ فَمَا أَخْرَجَهَا لَغَيْرِكُمْ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) regarding the Seven Oft-Repeated verses said: 'He counted them on my hand: Bismillahir Rahmanir Raheem, Alhamdulillahi Rabbil Aalameen, Ar-Rahmanir Raheem, Maliki Yawmid-Deen, Iyyaka Na'budu wa Iyyaka Nasta'een, Ihdinas-Siratal Mustaqeem, Siratal-Ladhina An'amta Alayhim Ghayril Maghdubi Alayhim Walad-Daalleen.' Then he said: 'Allah has brought it out for you and has not brought it out for anyone other than you.'
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے سبع مثانی کے بارے میں فرمایا: 'انہوں نے میرے ہاتھ پر گن کر بتائیں: بسم اللہ الرحمٰن الرحیم، الحمد للہ رب العالمین، الرحمٰن الرحیم، مالک یوم الدین، ایاک نعبد و ایاک نستعین، اھدنا الصراط المستقیم، صراط الذین انعمت علیہم غیر المغضوب علیہم ولا الضالین۔' پھر فرمایا: 'اللہ نے اسے تمہارے لیے نکالا ہے اور تمہارے سوا کسی کے لیے نہیں نکالا۔'
