عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ عَنْ خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ جَاءَنِي جِبْرِيلُ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ مُرْ أَصْحَابَكَ فَلْيَرْفَعُوا صِيَاحَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ فَإِنَّهَا شِعَارُ الْحَجِّ وَقِيلَ عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ
انگریزی ترجمہ
Narrated from Zayd ibn Khalid al-Juhani (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Jibril came to me and said: 'O Muhammad, command your companions to raise their cries with the talbiyah, for it is the emblem of Hajj.'" It has also been narrated through al-Muttalib ibn Abdullah ibn Hantab from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him).
اردو ترجمہ
حضرت زید بن خالد جہنی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جبرئیل علیہ السلام میرے پاس آئے اور فرمایا: 'اے محمد! اپنے صحابہ کو حکم دیجیے کہ تلبیہ میں اپنی آوازیں بلند کریں کیونکہ یہ حج کا شعار ہے۔'" یہ حدیث مطلب بن عبداللہ بن حنطب سے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے طریق سے بھی مروی ہے۔
