عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثنا الْفَضْلُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ عَنْ قُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يُحَدِّثُ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ ذُكِرَ لِي أَنَّ الْأَعْمَالَ تَبَاهَى فَتَقُولُ الصَّدَقَةُ أَنَا أَفْضَلُكُمْ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Umar ibn al-Khattab (may Allah be well pleased with him) narrated: It was mentioned to me that [good] deeds boast among themselves. Charity says: "I am the most virtuous among you."
اردو ترجمہ
حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: مجھے بتایا گیا کہ [نیک] اعمال آپس میں فخر کرتے ہیں۔ صدقہ کہتا ہے: مَیں تم سب سے افضل ہوں۔
