عربی (اصل)
فَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لِعَمِّهِ الْعَبَّاسِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ «هَذَا الْإِرْسَالُ لَا يُوهِنُ وَصْلَ الْحَدِيثِ فَإِنَّ الزِّيَادَةَ مِنَ الثِّقَةِ أَوْلَى مِنَ الْإِرْسَالِ عَلَى أَنَّ إِمَامَ عَصْرِهِ فِي الْحَدِيثِ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَدْ أَقَامَ هَذَا الْإِسْنَادَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ وَوَصَلَهُ» أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لِعَمِّهِ الْعَبَّاسِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ «هَذَا الْإِرْسَالُ لَا يُوهِنُ وَصْلَ الْحَدِيثِ فَإِنَّ الزِّيَادَةَ مِنَ الثِّقَةِ أَوْلَى مِنَ الْإِرْسَالِ عَلَى أَنَّ إِمَامَ عَصْرِهِ فِي الْحَدِيثِ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَدْ أَقَامَ هَذَا الْإِسْنَادَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ وَوَصَلَهُ»
انگریزی ترجمہ
This hadith was also narrated through Ibrahim ibn al-Hakam ibn Aban from his father from Ikrimah that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said to his uncle Abbas... and he mentioned the hadith. This mursal (disconnected) narration does not weaken the connected version of the hadith, for the addition from a trustworthy narrator takes precedence over a mursal narration. Moreover, the imam of hadith in his era, Ishaq ibn Ibrahim al-Hanzali, established this chain from Ibrahim ibn al-Hakam ibn Aban and connected it.
اردو ترجمہ
یہ حدیث ابراہیم بن حکم بن ابان سے ان کے والد سے عکرمہ سے بھی مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے چچا عباس سے فرمایا... پھر حدیث بیان کی۔ یہ مرسل (منقطع) روایت موصول حدیث کو کمزور نہیں کرتی، کیونکہ ثقہ راوی کی زیادتی ارسال سے افضل ہے۔ مزید یہ کہ اپنے زمانے کے امامِ حدیث اسحاق بن ابراہیم الحنظلی نے ابراہیم بن حکم بن ابان سے اس سند کو قائم اور موصول کیا ہے۔
