عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ رَجَاءٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بِشْرٍ ، قَالَ : كُنَّا عِنْدَ خَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ أَصْحَابُهُ وَهُوَ سَاكِتٌ، فَقِيلَ لَهُ : أَلَا تُحَدِّثُ أَصْحَابَكَ؟، قَالَ :" أَخَافُ أَنْ أَقُولَ لَهُمْ مَا لَا أَفْعَلُ "
انگریزی ترجمہ
Abd al-Rahman ibn Bishr narrated: "We were with Hadrat Khabbab ibn al-Aratt (may Allah be well pleased with him). His companions gathered around him while he remained silent. It was said to him: 'Will you not narrate to your companions?' He replied: 'I fear that I might say to them what I do not practice.'"
اردو ترجمہ
عبدالرحمٰن بن بشر سے روایت ہے: "ہم حضرت خباب بن الارت رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس تھے۔ ان کے ساتھی ان کے پاس جمع ہوئے اور وہ خاموش تھے۔ ان سے کہا گیا: کیا آپ اپنے ساتھیوں کو حدیث نہیں سنائیں گے؟ انہوں نے فرمایا: 'مجھے ڈر ہے کہ میں انہیں وہ بات کہوں جس پر خود عمل نہ کروں۔'"
