عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيد ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الصَّدَفِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ كَانَ" يَأْمُرُ الْمَرْأَةَ الْحَائِضَ عِنْدَ أَوَانِ الصَّلَاةِ أَنْ تَوَضَّأَ، وَتَجْلِسَ بِفِنَاءِ مَسْجِدِهَا، فَتَذْكُرَ اللَّهَ وَتُسَبِّحَ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Uqbah ibn Amir al-Juhani (may Allah be well pleased with him) used to command a menstruating woman at the time of prayer to perform ablution, sit in the courtyard of her prayer area, and remember Allah and glorify Him.
اردو ترجمہ
حضرت عقبہ بن عامر جہنی رضی اللہ تعالیٰ عنہ حائضہ عورت کو نماز کے وقت حکم دیتے تھے کہ وضو کرے، اپنی مسجد (نماز کی جگہ) کے صحن میں بیٹھے، اور اللہ کا ذکر اور تسبیح کرے۔
