عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : لَمَّا نَزَلَتِ الْآيَاتُ مِنْ أَوَاخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ ، " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاقْتَرَأَهُنَّ عَلَى النَّاسِ، ثُمَّ نَهَى عَنِالتِّجَارَةِ فِي الْخَمْرِ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) narrated: When the verses from the end of Surah al-Baqarah were revealed, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) went out and recited them to the people, then prohibited trade in wine.
اردو ترجمہ
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ جب سورۃ البقرۃ کے آخری حصے سے آیات نازل ہوئیں تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم باہر تشریف لائے اور وہ آیات لوگوں کو پڑھ کر سنائیں، پھر شراب کی تجارت سے منع فرمایا۔
