عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا تَزَوَّجَ أُمَّ سَلَمَةَ ، أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثًا، وَقَالَ :" إِنَّهُ لَيْسَ بِكِ عَلَى أَهْلِكِ هَوَانٌ، إِنْ شِئْتِ، سَبَّعْتُ لَكِ، وَإِنْ سَبَّعْتُ لَكِ، سَبَّعْتُ لِسَائِرِ نِسَائِي "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Umm Salamah (may Allah be well pleased with her) narrated that when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) married her, he stayed with her for three nights and stated: "There is no disrespect to you in the eyes of your family. If you wish, I will stay with you for seven nights, but if I stay seven nights with you, I will stay seven nights with each of my other wives."
اردو ترجمہ
حضرت ام سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے نکاح فرمایا تو ان کے پاس تین دن ٹھہرے اور ارشاد فرمایا: "تمہارے اہل کی نظر میں تمہاری کوئی بے عزتی نہیں۔ اگر تم چاہو تو میں تمہارے پاس سات دن رہوں، لیکن اگر میں تمہارے لیے سات دن رہا تو اپنی باقی بیویوں کے لیے بھی سات دن رہوں گا۔"
