عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ عَنْ الْمُسْتَحَاضَةِ فَأَخْبَرَنِي، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : أَنَّ امْرَأَةً اسْتُحِيضَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأُمِرَتْ، قَالَ : قُلْتُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ : النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهَا؟، قَالَ : لَا أُحَدِّثُكَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا، قَالَ :" فَأُمِرَتْ أَنْ تُؤَخِّرَ الظُّهْرَ، وَتُعَجِّلَ الْعَصْرَ، وَتَغْتَسِلَ لَهُمَا غُسْلًا، وَتُؤَخِّرَ الْمَغْرِبَ، وَتُعَجِّلَ الْعِشَاءَ، وَتَغْتَسِلَ لَهُمَا غُسْلًا، وَتَغْتَسِلَ لِلصُّبْحِ غُسْلًا "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Aishah (may Allah be well pleased with her), the Mother of the Believers, narrated: A woman suffered from continuous bleeding during the time of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and she was commanded to delay Dhuhr and hasten Asr, bathing once for both; and to delay Maghrib and hasten Isha, bathing once for both; and to bathe separately for Fajr.
اردو ترجمہ
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: ایک عورت کو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے زمانے میں استحاضہ ہوا۔ اسے حکم دیا گیا کہ ظہر کو مؤخر کرے اور عصر جلدی پڑھے، دونوں کے لیے ایک غسل کرے۔ اور مغرب کو مؤخر کرے اور عشاء جلدی پڑھے، دونوں کے لیے ایک غسل کرے۔ اور صبح کے لیے الگ غسل کرے۔
