عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ مَوْلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ : أَرْدَفَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ خَلْفَهُ، فَأَسَرَّ إِلَيَّ حَدِيثًا لَا أُحَدِّثُ بِهِ أَحَدًا مِنْ النَّاسِ، وَكَانَ أَحَبَّ مَا اسْتَتَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ" هَدَفٌ أَوْ حَائِشُ نَخْلٍ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Ja'far (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) once let me ride behind him and confided something to me which I will not tell anyone. The most beloved thing for the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) to use as concealment when relieving himself was a raised mound or a cluster of palm trees.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن جعفر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک دن مجھے اپنے پیچھے سوار فرمایا اور مجھ سے ایک راز کی بات فرمائی جو میں کسی کو نہیں بتاؤں گا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو قضائے حاجت کے لیے پردے میں سب سے زیادہ پسندیدہ چیز کوئی اونچی جگہ یا کھجوروں کا جھنڈ تھا۔
