عربی (اصل)
وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ: { رُخِّصَ لِلشَّيْخِ اَلْكَبِيرِ أَنْ يُفْطِرَ, وَيُطْعِمَ عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا, وَلَا قَضَاءَ عَلَيْهِ } رَوَاهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ, وَالْحَاكِمُ, وَصَحَّحَاهُ 1 .1 - صحيح. رواه الدارقطني ( 2 / 205 / 6 )، والحاكم ( 1 / 440 )، وقال الدارقطني: وهذا الإسناد صحيح. وقال الحاكم: حديث صحيح على شرط البخاري.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn ’Abbas (RAA) narrated, ‘An elderly man is permitted to break his fast, but he must feed a poor person daily, and he does not have to make up for it.’ Related by Ad-Daraqutni and Al- hakim, who rendered it to be Sahih
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: بوڑھے آدمی کو رخصت دی گئی ہے کہ روزہ چھوڑ دے اور ہر دن ایک مسکین کو کھانا کھلائے، اس پر قضا نہیں ہے۔ (دارقطنی، حاکم نے صحیح قرار دیا ہے)
