عربی (اصل)
وَعَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: { كَانَتْ بِي بَوَاسِيرُ, فَسَأَلْتُ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -عَنْ اَلصَّلَاةِ؟ فَقَالَ: "صَلِّ قَائِمًا, فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقَاعِدًا, فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْبٍ" } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat ' Imran bin Husain (may Allah be well pleased with him) that I suffered from piles. So I asked the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) about the prayers. He said: "Pray standing; and if you are unable, (pray) sitting; and if you are unable, (pray) lying on your side." .
اردو ترجمہ
حضرت عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: مجھے بواسیر تھی تو میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے نماز کے بارے میں پوچھا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: کھڑے ہو کر پڑھو، اگر نہ ہو سکے تو بیٹھ کر، اگر وہ بھی نہ ہو سکے تو کروٹ پر (لیٹ کر)۔
