عربی (اصل)
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ اَلْخُدْرِيِّ - رضى الله عنه - قَالَ : { كُنَّا نَحْزُرُ قِيَامَ رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -فِي اَلظُّهْرِ وَالْعَصْرِ , فَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي اَلرَّكْعَتَيْنِ اَلْأُولَيَيْنِ مِنْ اَلظُّهْرِ قَدْرَ : (الم تَنْزِيلُ) اَلسَّجْدَةِ . وَفِي اَلْأُخْرَيَيْنِ قَدْرَ اَلنِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ . وَفِي اَلْأُولَيَيْنِ مِنْ اَلْعَصْرِ عَلَى قَدْرِ اَلْأُخْرَيَيْنِ مِنْ اَلظُّهْرِ , وَالْأُخْرَيَيْنِ مِنْ اَلظُّهْرِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ . 11 - صحيح . رواه مسلم (452) ، ونحزر : نقدر.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Abu Sa'id Al-Khudri (may Allah be well pleased with him) that we used to estimate the length of the standing position of Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) in the Zuhr and 'Asr prayers, and we estimated that he stood in the first two Rak'a of the Zuhr prayer as long as it takes to recite Alif-Lam-Mim, Tanzil (Surat As-Sajdah) and in the last two Rak'a, half the time of that. And in the first two Rak'a of 'Asr, he used to stand as long as the last two of the Zuhr. And the last two Rak'a of 'Asr used to be of about half the time of the first two." [Reported by Muslim).
اردو ترجمہ
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ہم اندازہ لگاتے تھے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ظہر کی پہلی دو رکعتوں میں تقریباً الٓمٓ تنزیل السجدہ (32 آیات) کے برابر قیام فرماتے اور آخری دو میں اس سے نصف۔ اور عصر میں ظہر کی آخری دو کے برابر اور اس کی آخری دو میں اس سے نصف۔
