عربی (اصل)
وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { كَانَتِ اَلنُّفَسَاءُ تَقْعُدُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -بَعْدَ نِفَاسِهَا أَرْبَعِينَ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ, وَاللَّفْظُ لِأَبِي دَاوُد َ 1 .1 - ضعيف. رواه أبو داود (311)، والترمذي (139)، وابن ماجه (648)، وأحمد (6/300) وقال الترمذي: "غريب".
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Umm Salamah (RAA) that during the lifetime of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) the women having bleeding after delivery (postnatal or puerperal blood) would refrain (from prayer) for forty days. .
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین اُمّ سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے زمانے میں نفاس والی عورتیں چالیس دن بیٹھتی تھیں (نماز نہیں پڑھتی تھیں)۔
