انگریزی ترجمہ
Aishah (may Allah be pleased with her) said: "The most beloved deed to the Messenger of Allah (peace be upon him) was the one that was done consistently, even if it was small." The narrator asked: "When did the Prophet (peace be upon him) used to wake up (for Tahajjud)?" She said: "He would wake up when he heard the rooster crow."
اردو ترجمہ
ام المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہجو عمل ہمیشہ کیا جا سکے (وہ عمل) رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو پسند تھا۔ راوی کہتے ہیں کہ میں نے کہا کہ آپصلی اللہ علیہ وسلم(رات کو) کس وقت اٹھتے تھے؟ انہوں نے کہا اس وقت اٹھتے تھے جب مرغ کی آواز سن لیتے تھے۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 597]
