انگریزی ترجمہ
It is narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace be upon him) cursed effeminate men and masculine women, and said: "Turn them out of your houses." Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said that the Prophet (peace be upon him) turned out such and such effeminate men, and Umar (may Allah be pleased with him) turned out such and such masculine women.
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہرسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے زنانے مخنث مردوں اور مردانہ عورتوں پر لعنت فرمائی اور فرمایا:”ان کو گھر سے نکال دو۔“ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے فلاں فلاں ایسے مخنث مردوں کو نکال دیا تھا اور سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فلاں فلاں ایسی مخنث عورتوں کو نکال دیا تھا۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 1996]
