عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالاَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ لأَيَّامًا يَنْزِلُ فِيهَا الْجَهْلُ، وَيُرْفَعُ فِيهَا الْعِلْمُ، وَيَكْثُرُ فِيهَا الْهَرْجُ، وَالْهَرْجُ الْقَتْلُ ".
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah (bin Mas'ud) and Hadrat Abu Musa (may Allah be well pleased with them) narrate that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: 'Indeed, before the Hour there will be days in which ignorance will descend, knowledge will be taken away, and al-Harj — meaning killing — will abound.'
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ (بن مسعود) اور حضرت ابوموسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہم سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: بے شک قیامت سے پہلے ایسے دن آئیں گے جن میں جہالت اترے گی، علم اٹھا لیا جائے گا اور ہرج (یعنی قتل) کی کثرت ہو جائے گی۔
