عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ بَعَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم جَدَّهُ أَبَا مُوسَى، وَمُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ " يَسِّرَا وَلاَ تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلاَ تُنَفِّرَا، وَتَطَاوَعَا ". فَقَالَ أَبُو مُوسَى يَا نَبِيَّ اللَّهِ، إِنَّ أَرْضَنَا بِهَا شَرَابٌ مِنَ الشَّعِيرِ الْمِزْرُ، وَشَرَابٌ مِنَ الْعَسَلِ الْبِتْعُ. فَقَالَ " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ". فَانْطَلَقَا فَقَالَ مُعَاذٌ لأَبِي مُوسَى كَيْفَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ قَالَ قَائِمًا وَقَاعِدًا وَعَلَى رَاحِلَتِهِ وَأَتَفَوَّقُهُ تَفَوُّقًا. قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَنَامُ وَأَقُومُ، فَأَحْتَسِبُ نَوْمَتِي كَمَا أَحْتَسِبُ قَوْمَتِي، وَضَرَبَ فُسْطَاطًا، فَجَعَلاَ يَتَزَاوَرَانِ، فَزَارَ مُعَاذٌ أَبَا مُوسَى، فَإِذَا رَجُلٌ مُوثَقٌ، فَقَالَ مَا هَذَا فَقَالَ أَبُو مُوسَى يَهُودِيٌّ أَسْلَمَ ثُمَّ ارْتَدَّ. فَقَالَ مُعَاذٌ لأَضْرِبَنَّ عُنُقَهُ. تَابَعَهُ الْعَقَدِيُّ وَوَهْبٌ عَنْ شُعْبَةَ. وَقَالَ وَكِيعٌ وَالنَّضْرُ وَأَبُو دَاوُدَ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. رَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Abu Burda that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) sent his (i.e. Abu Burda's) grandfather, Hadrat Abu Musa and Hadrat Mu`adh to Yemen and said to both of them "Facilitate things for the people (Be kind and lenient) and do not make things difficult (for people), and give them good tidings, and do not repulse them and both of you should obey each other." Hadrat Abu Musa said, "O Allah's the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)! In our land there is an alcoholic drink (prepared) from barley called Al-Mizr, and another (prepared) from honey, called Al-Bit"' the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "All intoxicants are prohibited." Then both of them proceeded and Hadrat Mu`adh asked Hadrat Abu Musa, "How do you recite the Qur'an?" Hadrat Abu Musa replied, "I recite it while I am standing, sitting or riding my riding animals, at intervals and piecemeal." Hadrat Mu`adh said, "But I sleep and then get up. I sleep and hope for Allah's Reward for my sleep as I seek His Reward for my night prayer." Then he (i.e. Hadrat Mu`adh) pitched a tent and they started visiting each other. Once Hadrat Mu`adh paid a visit to Hadrat Abu Musa and saw a chained man. Hadrat Mu`adh asked, "What is this?" Hadrat Abu Musa said, "(He was) a Jew who embraced Islam and has now turned apostate." Hadrat Mu`adh said, "I will surely chop off his neck
اردو ترجمہ
ہم سے مسدد نے بیان کیا، ہم سے یحییٰ نے بیان کیا، شعبہ سے، سعید بن حضرت ابوبردہ سے، اپنے والد سے، حضرت ابوبردہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کے دادا حضرت ابوموسیٰ اور حضرت معاذ رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو یمن بھیجا اور دونوں سے ارشاد فرمایا آسانی پیدا کرو اور مشکل نہ بناؤ، خوشخبری دو اور نفرت نہ دلاؤ اور ایک دوسرے سے مل کر رہو اور اختلاف نہ کرو۔
