عربی (اصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَوْ غَضَّ النَّاسُ إِلَى الرُّبْعِ، لأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الثُّلُثُ، وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ أَوْ كَبِيرٌ ".
انگریزی ترجمہ
Qutayba bin Sa'id narrated to us, Sufyan narrated to us, from Hisham bin Urwa, from his father, from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), he stated: If only people would reduce (the bequest) from one-third to one-fourth, because the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: One-third, and even one-third is a great deal, or a large amount.
اردو ترجمہ
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، ہم سے سفیان نے بیان کیا، ہشام بن عروہ سے، ان کے والد سے، حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے، انہوں نے فرمایا: اگر لوگ (وصیت میں) تہائی سے کم کر کے چوتھائی تک لے آتے تو بہتر ہوتا، کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تہائی، اور تہائی بھی بہت ہے یا بڑی (مقدار) ہے۔
