عربی (اصل)
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَخْطُبُ " إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ ـ أَوْ قَدْ خَرَجَ ـ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ".
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Hadrat Jabir bin Abdullah (may Allah be well pleased with them both) who said: While delivering the sermon, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: 'When any of you comes (to the mosque) while the Imam is delivering the sermon — or has come out for it — he should offer two rak'at (Tahiyyat al-Masjid).'
اردو ترجمہ
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جمعہ کا خطبہ دیتے ہوئے ارشاد فرمایا: جب تم میں سے کوئی (مسجد میں) آئے اور امام خطبہ دے رہا ہو — یا خطبے کے لیے نکل چکا ہو — تو وہ دو رکعت (تحیۃ المسجد کی) نماز پڑھ لے۔
