عربی (اصل)
حدثنا إسحاق بن وهب العلاف قالَ حَدَّثَنا يعقوب بن محمد قالَ حَدَّثَنا الحكم بن سعيد قالَ حَدَّثَنا هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة رضي الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إذا قال العبد يا رب يا رب أربعا قال الله تبارك وتعالى لبيك عبدي سل تعطوهذا الحديث لا نعلمه يُرْوَى عن عائشة رضي الله عنها إلا من هذا الوجه ولا نعلم يُرْوَى عن غير عائشة بهذا اللفظ
انگریزی ترجمہ
Ishaq ibn Wahb al-'Allaf narrated to us, he said: Ya'qub ibn Muhammad narrated to us, he said: Al-Hakam ibn Sa'id narrated to us, he said: Hisham ibn Urwah narrated to us from his father from Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When the servant says 'O my Lord, O my Lord' four times, Allah, Blessed and Most High, says: 'At your service, My servant. Ask and you will be given.' This hadith we do not know to be narrated from Aisha (may Allah be pleased with her) except from this chain, and we do not know it to be narrated from anyone other than Aisha with this wording.
اردو ترجمہ
ہمیں اسحاق بن وہب علاف نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہمیں یعقوب بن محمد نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہمیں حکم بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہمیں ہشام بن عروہ نے اپنے والد سے بیان کیا، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب بندہ 'اے میرے رب، اے میرے رب' چار بار کہتا ہے، تو اللہ تبارک و تعالیٰ فرماتا ہے: 'لبیک میرے بندے۔ مانگ، تجھے دیا جائے گا۔' یہ حدیث ہمیں معلوم نہیں کہ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے اس سند کے علاوہ روایت کی گئی ہو، اور ہمیں معلوم نہیں کہ حضرت عائشہ کے علاوہ کسی سے اس لفظ کے ساتھ روایت کی گئی ہو۔
