عربی (اصل)
اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال إذا قام أحدكم من الليل فليفتتح صلاته بركعتين خفيفتين اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال إذا قام أحدكم من الليل فليفتتح صلاته بركعتين خفيفتين حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ جَمِيعًا عَنْ هُشَيْمٍ قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا أَبُو حُرَّةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
انگریزی ترجمہ
From the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «When one of you stands for prayer at night, let him begin his prayer with two light rak'ahs.»
اردو ترجمہ
نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے، آپ نے ارشاد فرمایا: «جب تم میں سے کوئی رات کو نماز کے لیے کھڑا ہو تو اپنی نماز کا آغاز دو ہلکی رکعتوں سے کرے۔»
