عربی (اصل)
وحَدَّثَنا عمرو بن علي حَدَّثَنا أبو داود حَدَّثَنا همام عَنْ قَتَادةَ عن أبي ميمونة عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ الله إذا رأيتك قرت عيني وطابت نفسي وإذا لم أرك لم تطب نفسي أو كلمة نحوهاأبو حسان عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ الله إذا رأيتك قرت عيني وطابت نفسي وإذا لم أرك لم تطب نفسي أو كلمة نحوهاأبو حسان عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ
انگریزی ترجمہ
Ibrahim narrated to us, Musa narrated to us, Hammad narrated to us from Thabit from Abu Rafi from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: "It is part of the sunnah that when a man stands from prayer, he does not stand until he sits up straight."
