عربی (اصل)
حَدَّثَنا الحَسَن بن يحيى حَدَّثَنا أبو عمران موسى بن عبد الله حَدَّثَنا عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عروبة عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بشير بن نهيك عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إن لله عبادا ليسوا بأنبياء ولا شهداء يغبطهم الأنبياء والشهداء يوم القيامة اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إن لله عبادا ليسوا بأنبياء ولا شهداء يغبطهم الأنبياء والشهداء يوم القيامة
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Nasr narrated to us, Musa narrated to us, Hammad narrated to us from Muhammad ibn Amr from Abu Salamah from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who stated: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: "Were it not for the Hijrah [emigration], I would have been one of the Ansar, and if the people were to pass through a valley or a mountain pass, I would pass through the valley or mountain pass of the Ansar." This hadith has been narrated from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) through other routes.
