عربی (اصل)
حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى بْنِ عُبَيد قَال حَدَّثنا عثمان بن عُمَر بن فارس قَال حَدَّثنا فُلَيْحٌ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمان عَنْ هِلالِ بْنِ علي عن عَبد الرحمن بن أبي عمرة عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إن أول زمرة تدخل الجنة على صورة القمر ليلة البدر ثُمَّ الذين يلونهم كأحسن كوكب دري في السماء قلوبهم على قلب واحد لكل امرىء منهم زوجتان من الحور العين يرى مخ سوقهن من وراء اللحم عَلَيه وَسَلَّم إن أول زمرة تدخل الجنة على صورة القمر ليلة البدر ثُمَّ الذين يلونهم كأحسن كوكب دري في السماء قلوبهم على قلب واحد لكل امرىء منهم زوجتان من الحور العين يرى مخ سوقهن من وراء اللحم
انگریزی ترجمہ
Ali ibn al-Mundhir narrated to us, he said: Ibn Fudayl narrated to us, from Husayn, from Abdullah ibn Buraydah, from Buraydah (may Allah be well pleased with him).
اردو ترجمہ
علی بن منذر نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: ابن فضیل نے ہم سے بیان کیا، حسین سے، عبد اللہ بن بریدہ سے، حضرت بریدہ رضی اللہ عنہ سے۔
