عربی (اصل)
وحَدَّثنا عُمَر بن الخطاب حَدَّثنا أَبُو اليمان الحكم بن نافع قَال حَدَّثنا شعيب بن أبي حمزة عَن الزُّهْرِيّ عن عُبَيد الله عَن أبي هُرَيرة قال قام أعرابي فبال في المسجد فتناوله النَّاسِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أهريقوا على بوله سجلا من ماء أو ذنوبا من ماء فإنما بعثتم ميسرين ولم تبعثوا معسرين في المسجد فتناوله النَّاسِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أهريقوا على بوله سجلا من ماء أو ذنوبا من ماء فإنما بعثتم ميسرين ولم تبعثوا معسرين
انگریزی ترجمہ
Umar ibn al-Khattab narrated to us, he said: Abu al-Yaman al-Hakam ibn Nafi' narrated to us, he said: Shu'ayb ibn Abi Hamzah narrated to us, from al-Zuhri, from Ubayd Allah, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him), who said: A Bedouin stood and urinated in the mosque, and the people grabbed him. The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Pour a bucket of water or a pail of water upon his urine, for indeed you have been sent as those who make things easy, and you have not been sent as those who make things difficult.»
