عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ نا الصُّمُوتُ قَالَ نا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ الْبَصْرِيُّ الْبَزَّارُ قَالَ نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّيْمِيُّ قَالَ حدثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ قَالَ نا نُعَيْمُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ الْحَنَفِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةُ الْوَلِيدِ بْنِ عُقْبَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَشْكُو زَوْجَهَا أَنَّهُ يَضْرِبُهَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اذْهَبِي إِلَيْهِ فَقُولِي إِنَّ النَّبِيَّ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَقُولُ كَيْتَ وَكَيْتَ فَذَهَبَتْ ثُمَّ رَجَعَتْ فَقَالَتْ إِنَّهُ عَادَ يَضْرِبُنِي فَقَالَ اذْهَبِي فَقُولِي لَهُ إِنَّ النَّبِيَّ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَقُولُ كَيْتَ وَكَيْتَ فَذَهَبَتْ ثُمَّ رَجَعَتْ فَقَالَتْ إِنَّهُ عَادَ يَضْرِبُنِي
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ali ibn Abi Talib (may Allah be well pleased with him) narrated that he and Fatimah (may Allah be well pleased with her) went to the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and found him weeping. Ali said: 'What makes you weep, O Messenger of Allah?' He said: 'On the Night of the Ascension (Isra), I saw women of my Ummah being punished with severe punishment, so I wept because of the severity of their torment.'
