عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ نا عُبَيْدُ بْنُ جُنَّادٍ قَالَ نا عَطَاءُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ كَذَا قَالَ عَنْ عَلِيٍّ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ دَمُ عَمَّارٍ وَلَحْمُهُ حَرَامٌ عَلَى النَّارِ أَنْ تَطْعَمَهُ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَلِيٍّ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ بِشَيْءٍ وَإِنَّمَا أَتَى هَذَا إِذْ كَانَ وَهْمٌ مِنْ عَطَاءِ بْنِ مُسْلِمٍ لَمْ يَكُنْ بِهِ بَأْسٌ وَلَمْ يَكُنْ حَافِظًا وَمِمَّا رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَقِيلٍ عَنْ عَلِيٍّ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ دَمُ عَمَّارٍ وَلَحْمُهُ حَرَامٌ عَلَى النَّارِ أَنْ تَطْعَمَهُ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَلِيٍّ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ بِشَيْءٍ وَإِنَّمَا أَتَى هَذَا إِذْ كَانَ وَهْمٌ مِنْ عَطَاءِ بْنِ مُسْلِمٍ لَمْ يَكُنْ بِهِ بَأْسٌ وَلَمْ يَكُنْ حَافِظًا وَمِمَّا رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَقِيلٍ عَنْ عَلِيٍّ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ali (may Allah be well pleased with him) narrated: I heard the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: "The blood and flesh of Ammar are forbidden to the Fire."
