عربی (اصل)
حَدَّثنا يوسف بن موسى حَدَّثنا جَرِير عَن ليث عَن بشير عَن أَنَس بن مالك يرفعه إِلَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فِي قوله الله تبارك وتعالى فوربك لنسئلنهم أجمعين عما كانوا يعملون قال عن لا إله إلاَّ اللهوبشير لا نعلم روى عنه إلاَّ ليث بن أبي سليم يرفعه إِلَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فِي قوله الله تبارك وتعالى فوربك لنسئلنهم أجمعين عما كانوا يعملون قال عن لا إله إلاَّ اللهوبشير لا نعلم روى عنه إلاَّ ليث بن أبي سليم
انگریزی ترجمہ
Al-Fadl ibn Sahl narrated to us, Yahya ibn Ghaylan narrated to us, Bishr ibn al-Mufaddal narrated to us, from Khalid al-Hadha', from Anas ibn Sirin, from Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him): The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) passed by a grave being tortured and stated: «This person is being punished for a trivial matter.» Then he called for a fresh palm branch, split it into two, and placed one on each side of the grave, saying: «Perhaps it will lighten his punishment as long as they remain moist.»
