Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: 'Uthman ibn 'Umar narrated to us, he said: Isra'il narrated to us from Abu Ishaq from Harithah ibn Mudarrib from Hadrat Ali ibn Abi Talib (may Allah be well pleased with him) who said: When we arrived in Madinah, we found it unhealthy and were afflicted with fever there. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) would inquire about the Quraysh, and news reached him that they had encamped at Badr, which is a well. He sent two men—one of them was az-Zubayr, and Abu Ishaq thinks the other was Ali—and they captured two men: a man from Quraysh and a slave of 'Uqbah ibn Abi Mu'ayt. The Qurayshi escaped, but they brought the slave. They began questioning him, saying: 'How many are the people?' He would say: 'By Allah, they are many in number and severe in strength.' They brought him to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), who asked him and he said that. Then he asked: «How many camels do the people slaughter each day?» He said: 'Ten camels.' He said: «A camel for a hundred—the people are a thousand.» He said: During the night, rain fell upon us, so we dispersed under the trees and shields, while the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) spent his night supplicating, saying: «O Allah, if this band perishes, You will not be worshipped on earth.» When dawn broke, he said: «The prayer, servants of Allah!» We came from under the trees and shields. He urged or encouraged fighting and said: «It is as if I am looking at their fallen.» When the people drew near, there was among them a man riding on a red camel. The Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said to az-Zubayr: «Call one of your companions and ask him who is the rider of the red camel, for if there is anyone among the people who will advise you of good, it is he.» Az-Zubayr asked: 'Who is the rider of the red camel?' They said: ''Utbah ibn Rabi'ah, and he is forbidding fighting, saying: O people, I see a people determined to die. By Allah, I do not think you will reach them until you perish.' When what he was saying reached Abu Jahl, he came to him and said: 'Your lungs are filled with terror now that you have seen Muhammad and his companions!' 'Utbah said to him: 'Are you taunting me, O you with the yellow backside? You will learn which of us is more cowardly!' 'Utbah dismounted from his camel, and his brother Shaybah and his son al-Walid followed him. They called for single combat, and youths from the Ansar rushed forward. They asked: 'Who are you?' They informed them, and they said: 'We have no need of you; we only want our cousins.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «Rise, O Hamzah! Rise, O Ali! Rise, O 'Ubaydah ibn al-Harith!» Hamzah went toward 'Utbah, I went toward Shaybah, and 'Ubaydah went toward al-Walid. Hamzah did not tarry with his opponent before finishing him. Nor did I tarry with mine. Al-Walid and 'Ubaydah exchanged two blows, and each one wounded his opponent severely. I and Hamzah came to them, finished al-Walid, and carried 'Ubaydah. This hadith is not known to be narrated from Ali except through this chain.
اردو ترجمہ
محمد بن مثنی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: عثمان بن عمر نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: اسرائیل نے ہمیں ابو اسحاق سے بیان کیا، انہوں نے حارثہ بن مضرب سے، انہوں نے حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، انہوں نے فرمایا: جب ہم مدینہ پہنچے تو ہمیں اس کی آب و ہوا موافق نہیں آئی اور ہمیں بخار ہو گیا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قریش کے بارے میں پوچھتے رہے، پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو خبر ملی کہ وہ بدر میں ٹھہرے ہیں جو ایک کنواں ہے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو آدمی بھیجے—ایک زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے، اور دوسرے کے بارے میں ابو اسحاق کا خیال ہے کہ وہ علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے—تو انہوں نے دو آدمیوں کو پکڑا: ایک قریش کا آدمی اور عقبہ بن ابی معیط کا غلام۔ قریشی فرار ہو گیا، لیکن وہ غلام کو لے آئے۔ وہ اس سے پوچھنے لگے: لوگ کتنے ہیں؟ وہ کہتا: اللہ کی قسم! وہ تعداد میں بہت ہیں اور طاقت میں سخت۔ وہ اسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس لائے، آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس سے پوچھا تو اس نے یہی کہا۔ پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «لوگ ہر روز کتنے اونٹ ذبح کرتے ہیں؟» اس نے کہا: دس اونٹ۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «ایک اونٹ سو کے لیے—لوگ ایک ہزار ہیں۔» انہوں نے فرمایا: رات کو ہم پر بارش آئی تو ہم درختوں اور ڈھالوں کے نیچے بکھر گئے، اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اپنی رات دعا کرتے گزاری اور فرماتے رہے: «اے اللہ! اگر یہ جماعت ہلاک ہو گئی تو زمین پر تیری عبادت نہیں ہوگی۔» جب صبح ہوئی تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «نماز، اللہ کے بندو!» ہم درختوں اور ڈھالوں کے نیچے سے آئے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جنگ کی ترغیب دی اور فرمایا: «گویا میں ان کے مقتولوں کو دیکھ رہا ہوں۔» جب لوگ قریب آئے تو ان میں ایک آدمی سرخ اونٹ پر سوار تھا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے فرمایا: «اپنے کسی ساتھی کو بلاؤ اور اس سے پوچھو سرخ اونٹ کا سوار کون ہے، کیونکہ اگر لوگوں میں کوئی تمہیں بھلائی کا مشورہ دینے والا ہے تو وہی ہے۔» زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے پوچھا: سرخ اونٹ کا سوار کون ہے؟ انہوں نے کہا: عتبہ بن ربیعہ، اور وہ جنگ سے منع کر رہا ہے اور کہہ رہا ہے: اے قوم! میں دیکھ رہا ہوں کہ یہ لوگ مر مٹنے والے ہیں۔ اللہ کی قسم! مجھے نہیں لگتا کہ تم ان تک پہنچ پاؤ گے بغیر ہلاک ہوئے۔ جب ابو جہل کو اس کی بات پہنچی تو وہ اس کے پاس آیا اور کہا: تمہارے پھیپھڑے خوف سے بھر گئے جب تم نے محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور ان کے صحابہ کو دیکھا! عتبہ نے اس سے کہا: کیا تم مجھے طعنہ دے رہے ہو، اے زرد پشت والے؟ تم جان لو گے کہ ہم میں سے کون زیادہ بزدل ہے! عتبہ اپنے اونٹ سے اترے، اور ان کا بھائی شیبہ اور ان کا بیٹا ولید بھی ان کے ساتھ آیا۔ انہوں نے مبارزت کے لیے پکارا تو انصار کے نوجوان آگے بڑھے۔ انہوں نے پوچھا: تم کون ہو؟ انہوں نے بتایا۔ انہوں نے کہا: ہمیں تم سے کوئی ضرورت نہیں، ہم تو صرف اپنے چچا زاد بھائیوں کو چاہتے ہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «اٹھو حمزہ! اٹھو علی! اٹھو عبیدہ بن حارث!» حمزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ عتبہ کی طرف گئے، میں شیبہ کی طرف گیا، اور عبیدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ ولید کی طرف گئے۔ حمزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اپنے حریف سے دیر نہیں کی اور اسے نمٹا دیا۔ اور نہ میں نے اپنے حریف سے۔ ولید اور عبیدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے درمیان دو وار ہوئے اور ہر ایک نے اپنے حریف کو زخمی کیا۔ میں اور حمزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما ان کی طرف گئے، ولید کو ختم کیا اور عبیدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو اٹھایا۔ یہ حدیث حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اس سند سے ہی معلوم ہے۔
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: 'Uthman ibn 'Umar narrated to us, he said: Isra'il narrated to us from Abu Ishaq from Harithah ibn Mudarrib from Hadrat Ali ibn Abi Talib (may Allah be well pleased with him) who said: When we arrived in Madinah, we found it unhealthy and were afflicted with fever there. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) would inquire about the Quraysh, and news reached him that they had encamped at Badr, which is a well. He sent two men—one of them was az-Zubayr, and Abu Ishaq thinks the other was Ali—and they captured two men: a man from Quraysh and a slave of 'Uqbah ibn Abi Mu'ayt. The Qurayshi escaped, but they brought the slave. They began questioning him, saying: 'How many are the people?' He would say: 'By Allah, they are many in number and severe in strength.' They brought him to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), who asked him and he said that. Then he asked: «How many camels do the people slaughter each day?» He said: 'Ten camels.' He said: «A camel for a hundred—the people are a thousand.» He said: During the night, rain fell upon us, so we dispersed under the trees and shields, while the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) spent his night supplicating, saying: «O Allah, if this band perishes, You will not be worshipped on earth.» When dawn broke, he said: «The prayer, servants of Allah!» We came from under the trees and shields. He urged or encouraged fighting and said: «It is as if I am looking at their fallen.» When the people drew near, there was among them a man riding on a red camel. The Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said to az-Zubayr: «Call one of your companions and ask him who is the rider of the red camel, for if there is anyone among the people who will advise you of good, it is he.» Az-Zubayr asked: 'Who is the rider of the red camel?' They said: ''Utbah ibn Rabi'ah, and he is forbidding fighting, saying: O people, I see a people determined to die. By Allah, I do not think you will reach them until you perish.' When what he was saying reached Abu Jahl, he came to him and said: 'Your lungs are filled with terror now that you have seen Muhammad and his companions!' 'Utbah said to him: 'Are you taunting me, O you with the yellow backside? You will learn which of us is more cowardly!' 'Utbah dismounted from his camel, and his brother Shaybah and his son al-Walid followed him. They called for single combat, and youths from the Ansar rushed forward. They asked: 'Who are you?' They informed them, and they said: 'We have no need of you; we only want our cousins.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «Rise, O Hamzah! Rise, O Ali! Rise, O 'Ubaydah ibn al-Harith!» Hamzah went toward 'Utbah, I went toward Shaybah, and 'Ubaydah went toward al-Walid. Hamzah did not tarry with his opponent before finishing him. Nor did I tarry with mine. Al-Walid and 'Ubaydah exchanged two blows, and each one wounded his opponent severely. I and Hamzah came to them, finished al-Walid, and carried 'Ubaydah. This hadith is not known to be narrated from Ali except through this chain.
محمد بن مثنی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: عثمان بن عمر نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: اسرائیل نے ہمیں ابو اسحاق سے بیان کیا، انہوں نے حارثہ بن مضرب سے، انہوں نے حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، انہوں نے فرمایا: جب ہم مدینہ پہنچے تو ہمیں اس کی آب و ہوا موافق نہیں آئی اور ہمیں بخار ہو گیا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قریش کے بارے میں پوچھتے رہے، پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو خبر ملی کہ وہ بدر میں ٹھہرے ہیں جو ایک کنواں ہے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو آدمی بھیجے—ایک زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے، اور دوسرے کے بارے میں ابو اسحاق کا خیال ہے کہ وہ علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے—تو انہوں نے دو آدمیوں کو پکڑا: ایک قریش کا آدمی اور عقبہ بن ابی معیط کا غلام۔ قریشی فرار ہو گیا، لیکن وہ غلام کو لے آئے۔ وہ اس سے پوچھنے لگے: لوگ کتنے ہیں؟ وہ کہتا: اللہ کی قسم! وہ تعداد میں بہت ہیں اور طاقت میں سخت۔ وہ اسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس لائے، آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس سے پوچھا تو اس نے یہی کہا۔ پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «لوگ ہر روز کتنے اونٹ ذبح کرتے ہیں؟» اس نے کہا: دس اونٹ۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «ایک اونٹ سو کے لیے—لوگ ایک ہزار ہیں۔» انہوں نے فرمایا: رات کو ہم پر بارش آئی تو ہم درختوں اور ڈھالوں کے نیچے بکھر گئے، اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اپنی رات دعا کرتے گزاری اور فرماتے رہے: «اے اللہ! اگر یہ جماعت ہلاک ہو گئی تو زمین پر تیری عبادت نہیں ہوگی۔» جب صبح ہوئی تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «نماز، اللہ کے بندو!» ہم درختوں اور ڈھالوں کے نیچے سے آئے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے جنگ کی ترغیب دی اور فرمایا: «گویا میں ان کے مقتولوں کو دیکھ رہا ہوں۔» جب لوگ قریب آئے تو ان میں ایک آدمی سرخ اونٹ پر سوار تھا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے فرمایا: «اپنے کسی ساتھی کو بلاؤ اور اس سے پوچھو سرخ اونٹ کا سوار کون ہے، کیونکہ اگر لوگوں میں کوئی تمہیں بھلائی کا مشورہ دینے والا ہے تو وہی ہے۔» زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے پوچھا: سرخ اونٹ کا سوار کون ہے؟ انہوں نے کہا: عتبہ بن ربیعہ، اور وہ جنگ سے منع کر رہا ہے اور کہہ رہا ہے: اے قوم! میں دیکھ رہا ہوں کہ یہ لوگ مر مٹنے والے ہیں۔ اللہ کی قسم! مجھے نہیں لگتا کہ تم ان تک پہنچ پاؤ گے بغیر ہلاک ہوئے۔ جب ابو جہل کو اس کی بات پہنچی تو وہ اس کے پاس آیا اور کہا: تمہارے پھیپھڑے خوف سے بھر گئے جب تم نے محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور ان کے صحابہ کو دیکھا! عتبہ نے اس سے کہا: کیا تم مجھے طعنہ دے رہے ہو، اے زرد پشت والے؟ تم جان لو گے کہ ہم میں سے کون زیادہ بزدل ہے! عتبہ اپنے اونٹ سے اترے، اور ان کا بھائی شیبہ اور ان کا بیٹا ولید بھی ان کے ساتھ آیا۔ انہوں نے مبارزت کے لیے پکارا تو انصار کے نوجوان آگے بڑھے۔ انہوں نے پوچھا: تم کون ہو؟ انہوں نے بتایا۔ انہوں نے کہا: ہمیں تم سے کوئی ضرورت نہیں، ہم تو صرف اپنے چچا زاد بھائیوں کو چاہتے ہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «اٹھو حمزہ! اٹھو علی! اٹھو عبیدہ بن حارث!» حمزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ عتبہ کی طرف گئے، میں شیبہ کی طرف گیا، اور عبیدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ ولید کی طرف گئے۔ حمزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اپنے حریف سے دیر نہیں کی اور اسے نمٹا دیا۔ اور نہ میں نے اپنے حریف سے۔ ولید اور عبیدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے درمیان دو وار ہوئے اور ہر ایک نے اپنے حریف کو زخمی کیا۔ میں اور حمزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما ان کی طرف گئے، ولید کو ختم کیا اور عبیدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو اٹھایا۔ یہ حدیث حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اس سند سے ہی معلوم ہے۔