عربی (اصل)
وحَدَّثناه مُؤَمَّل بن هشام حَدَّثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عَمْرو بْنِ سَعِيد عَن أَنَس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِوَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ أَيُّوبَ عَن أَنَس وَلَمْ يَذْكُرُوا عَمْرو بْنَ سَعِيد إلاَّ وُهَيْبٌ وَابن علية عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِوَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ أَيُّوبَ عَن أَنَس وَلَمْ يَذْكُرُوا عَمْرو بْنَ سَعِيد إلاَّ وُهَيْبٌ وَابن علية
انگریزی ترجمہ
'Amr ibn 'Ali narrated to us: 'Amr ibn 'Asim narrated to us: Hammam narrated to us from Qatadah from Anas from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Be moderate and draw near to perfection, and know that none of you will enter Paradise by his deeds alone.» They said: Not even you, O Messenger of Allah? He said: «Not even I, unless Allah envelops me with mercy and grace from Him.»
