عربی (اصل)
حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عَبد اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ حَدَّثنا المعتمر بن سليمان حَدَّثنا مَرْزُوقُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَن قَتادة عَن أَنَس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يَرْوِيهِ عَنْ رَبِّهِ قَالَ الْمُجَاهِدُ عَلَيَّ مَضْمُونٌ إن قبضته أورددته وَإن رَدَدْتُهُ رَدَدْتُهُ بِأَجْرٍ وَغَنِيمَةٍ عَلَيه وَسَلَّم يَرْوِيهِ عَنْ رَبِّهِ قَالَ الْمُجَاهِدُ عَلَيَّ مَضْمُونٌ إن قبضته أورددته وَإن رَدَدْتُهُ رَدَدْتُهُ بِأَجْرٍ وَغَنِيمَةٍ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us: 'Amr ibn 'Asim narrated to us: Hammam narrated to us from Qatadah from Anas from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «There is no Muslim who plants a tree or sows a seed, and a bird, human, or animal eats from it, except that it is charity for him.»
